martes, 4 de marzo de 2014



ATTENTION...!




Nous cherchons des collaborateurs et des collaboratrices pour notre journal digital!

Veux-tu faire partie du notre groupe de rédacteurs et exprimer ton opinion sur tes sujets préférés de l'Espagne et Amérique Latine?

Contact-nous, nous t'attendons!


"L'HISTOIRE DE LA SALSA" 


La salsa est en réalité un son cubain modernisé avec d’autres nuances musicales, des styles et des moyens d’interprétation qui se diversifient au cours du temps. Dans les années 20 à la Havanna, on entend pour la première fois le son venu des provinces orientales par les troubadours qui, à la recherche de meilleures conditions de vie, parcouraient les rues de grandes villes pour faire danser les populations. Ils étaient alors munis de leurs guitares, de leurs voix et de leurs imaginations. 


 Maria Teresa Vera, Miguel Matamoros sont les premiers représentants de ce rythme si particulier qu’est la salsa. Ils utilisent la guitare avec pour influence les sonorités de la musique espagnol durant la colonisation. Les maracas et les «Güiros» (instruments utilisés par les aborigènes Tainos à Cuba) et la typique «Clave» cubaine, sont également mis à l’honneur. Les troubadours improvisaient lorsqu’ils chantaient et c’est pourquoi nous pouvons dire que la salsa était déjà un art complet. C’est quand ce nouveau rythme se fait connaitre que l’on remarque que dans les lieux de loisirs, ce n’est plus uniquement la valse ou les autres danses connues qui sont pratiquées mais également ce nouveau style de danse. 


Avec le temps qui passe et la popularité de cette nouvelle sonorité, plusieurs groupes commencent à utiliser la salsa dans leurs propres styles musicaux. C’est alors que la salsa prend un nouveau tournant, car à présent elle ne se résume plus qu’aux guitares, aux clave et aux Güiros mais aussi les timbales, le piano et la trompette (exemple en 1927 avec Felix Chapotin). 

Plus tard, la situation économique difficile de cuba fait que les musiciens partent à la recherche de plus de gloire en prenant pour destination le plus souvent : Mexico et New York. C’est après le départ de la majorité des musiciens vers les grandes villes que la musique cubaine commença à être interprétée par d’autres pays d’Amérique Latine mais aussi au niveau mondiale. On peut alors dire qu’entre les années 30 et 50 la popularité de la musique cubaine à fortement augmentée. 

A la fin des années 60, quand le Rock’n Roll était écouté et dansé par tous, les latinos résidents au États-Unis on créés une nouvelle interprétation du son cubain avec le merengue (autre style de danse), le bossanova, le cha-cha-cha et le mambo (danses de salons) et pour terminer le Boogie-Woogie. Mais c’est seulement lors d’un concert au Madison Square Garden, quand toutes les personnes de plusieurs pays confondus dansaient sur ce même rythme que le mot salsa a été employé : «¡Esto es una gran SALSA!» 

...C’est à partir de ce moment-là que ce style musical a été reconnu de tous sous le nom simple de salsa. 

La salsa a alors continué à se développer et à se diversifier jusqu’aux années 1990 avec de nouveaux instruments, de nouvelles méthodes et formes de musique. Je pratique moi-même la salsa cubaine. Ce qu’il faut savoir c’est qu’il existe deux styles bien distincts de salsa. Le premier que l’on appelle la salsa cubaine, qui se pratique généralement en « rouéda » c’est-à-dire avec plusieurs couples de danseurs disposés en rond (voir ci-dessous), avec un style beaucoup plus déhanché et festif et le second, la salsa portoricaine qui se pratique en gardant toujours une ligne de danse, ce qui l’a rend plus strict mais toujours aussi jolie.



C’est en regardant l’histoire de cette danse que l’on se rend compte de toutes les étapes franchises avant de devenir aujourd’hui, une danse connu de tous. C’est une danse magnifique, qui permet de s’amuser et partager avec les autres « baileros » de la joie et des bons moments… 

Este artículo de opinión ha sido escrito por Manon Girard.

lunes, 13 de enero de 2014



"FLAMENCO, HIER ET AUJOURD'HUI"




Pour une autre partie de la danse flamenco, son langage à travers le geste et les mains conserve une claire ressemblance avec les danses sacrée hindou. 

Le chant du flamenco garde un grand parallélisme avec d'autre manifestations musicales du nord de l'Afrique, comme par exemple marocaine. 

Les huit siècles de domination musulmane dans l'Al-Andalus laisseront en Andalucia plusieurs traductions et culture. Cette influence peut s'apprécier clairement dans ses harmonies.  

 Este artículo de opinión ha sido escrito por Layla Fofana.

lunes, 6 de enero de 2014



"MALGRÉ LA CRISE, 
L'ESPAGNE N'OUBLIE PAS LES PHILIPPINES"


Allons nous oublier les Philippines tel est le titre de l'article rédigé par Jorge Salamanca, collaborateur responsable de l'action humanitaire d'Intermon Oxfam. Ce dernier s'interroge sur les pertes qu’entraînent une catastrophe naturelle, ici le typhon Haiyen. 

En effet, le 8 novembre 2013 un typhon de catégorie 5 sur l'échelle de saphir Simpson s'est abattu sur les Philippines dévastant tout sur son passage. Victor Villarroel et Gerardo Yapi font partis des sinistres, séparés par 20 ans de vie, ces deux hommes doivent maintenant faire face et reconstruire leur avenir. En attendant, aujourd'hui, ils ont d'autre préoccupation comme nourrir leurs familles. L'aide humanitaire joue un rôle important dans la vie des philippins, mais sera-t-elle suffisante?

Il est difficile d'établir un pourcentage de pertes mais la communauté paysanne est la plus touchée par le typhon, ils ont perdu près d'un tiers de leurs récolte de riz. 

Ce qui fait naître des risques d'insécurité alimentaire dans les prochains mois.
L'attention des moyens de communication avant l'émergence en Philippines a baissé, les correspondants envoyés sur place ont diminués et la Chine occupe une petite place dans la reconstruction du pays. Une fois de plus, comme il y a 4 ans avec le séisme d'Haïti, la solidarité de la population espagnole a été exemplaire. Comme il y a 4 ans, l'Espagne a fait don de 348 millions de dollars.
Les organisations humanitaires se penchent sur les familles, touchés par la catastrophe en essayant de couvrir leurs besoins basique en leurs fournissant de l'eau de quoi manger et un refuge ou dormir. Mais il faudra encore relever de nombreux défis pour rendre à des personnes comme Victor et Gerardo leur niveau antérieur de vie.

                    Este artículo de opinión ha sido escrito por Lewis Pagorivan.




"LE TANGO: ORIGINE ET PASSION"


La dénomination du tango est antérieur à la danse, et a une origine incertaine, bien que beaucoup d'historiens coïncident dans le transfert culturel entre l’Europe, l’Afrique et l’Amérique. Le tango dans certains dialecte africain, était le lieu ou se réunissaient les villageois noirs pour embarquer comme des esclaves, et Tangomoa est un africanisme de la langue portugaise qui veut ire « homme qui trafiquent avec des noirs »

Par extension, en Amérique les sites ou les gens se réunissaient pour danser et chanter et par l'amplification verbale de toute la musique qu'ils interprétaient s’appelaient « tangos ».

Alors que le tango reconnaît l’Amérique latine et l'Europe lointain de l'Afrique, ses origines culturelles ont été fusionnés de tel sorte qu'il est presque impossible de les reconnaître.

En essence le tango est une expression artistique de fusion, de nature notamment urbaine et de racine suburbaine qui répond au processus historique concret du métissage biologique et culturel de la population pré- immigrante du Rio de la Plata (indigènes, négro, mulâtre et créole) et l'immigration massive (qui surpasse en quantité les populations natives) majoritairement en Europe, ce qui a reconstruit complètement les sociétés du Rio de la Plata, a partir des ultimes décennies du 21eme siècle. 
Le tango est le fils direct de ce métissage intense.




Este artículo de opinión ha sido escrito por Pascaline Amaglo.



martes, 10 de diciembre de 2013


"LA REINA DE LA SALSA"


Celia Cruz, sous le vrai nom de Celia de la Caridad Cruz Alfonso, est une des plus grandes chanteuses de musique cubaine et de salsa. Elle était aussi connue sous le surnom de "La reine de la salsa" avec des robes de scène de couleurs vives et son déhanché caractéristique de cette danse latine.





Elle n'avoua jamais son âge aux médias. C'est pourquoi le journalistes disaient qu'elle était soit née en 1920, 1924 ou en 1925. C'est seulement plus tard qu'on apprit sa vraie date de naissance: le 21 octobre 1925.
Elle est née à La Habana (Cuba), et passa son enfance à chanter. C'est d'ailleurs grâce à son talent qu'elle remporta de nombreux concours.

Celia Cruz disait que sa première ambition était d’être "mère de famille et enseignante". Mais une institutrice confessa à Celia qu'avec son talent, exercer le métier de chanteuse lui permettrait de gagner bien mieux sa vie.

Elle fut dans plusieurs groupes comme "La Sonora Matancera". le groupe abandonna Cuba pour commencer une carrière aux Etats-Unis. C'est alors que Celia tomba sous le charme de Pedro Knight, le trompettiste de la bande. Leurs union dura 41 ans.

Apres un long moment, ce groupe ce déchira. Celia entama alors sa carrière solo. Grace à celle-ci, elle sorti plus de 70 disques. Avec toujours auprès d'elle son fidele mari.

Lors de sa carriers à Hollywood, elle obtenue 7 Grammy Awards et une étoile sur le Walk of Fame. Sans oublier sa célèbre notoriété dans de nombreux pays du monde.C'est après une très grand carrière que Celia Cruz succomba à une tumeur cérébrale à l'âge de 77 ans. Et laissa derrière elle de nombreux titres célèbres comme "La vida es un carnaval" ou encore "Guantanamera".





Cela fait maintenant 6 ans que je pratique les danses latines et plus particulièrement la salsa cubaine. J'ai eu plusieurs fois l’occasion de danser sur des chansons de Celia Cruz. Ses chansons sont connues de tous, tous les danseurs de salsa qui participent à des soirées de danse on forcement déjà dansés sur une de ses chansons, et même nos parents, qui connaissent forcement "Guantanamera"... Lors une de mes représentations, j'ai dansé sur la célébré chanson "La vida es un carnaval", une superbe mélodie entraînante avec des paroles magnifiques.

C'est une artiste incroyable, qui je pense restera encore longtemps: le symbole de la salsa cubaine.



                        Este artículo de opinión ha sido escrito por Manon Girard.


LA FÉDÉRATION N'ENCAISSE PAS





Malgré le cachet qui est supposé être la sélection qui montre le titre en vigueur de la Coupe du Monde, la fédération Espagnole ne percevra aucune rémunération pour le match amical en Guinée, malgré le prix habituelle de cette type de rencontre qui est autour de 3 million d'euro.


Le choix de voyager en Guinée Equatoriale, ancienne colonie espagnole, découvert depuis que les négociations avec l'Angola et le Gabon ont échoué, ces candidats initiaux à accueillir les matchs amicaux de la sélection.

L'événement sportif a entraîné une importante controverse dans l'intérieur du pays africain, ou l'opposition d'Obiang a accusé ouvertement la sélection espagnole de "valider et légitimer une dictature brutal, cruel et sanglante".


Este artículo de opinión ha sido escrito por Pascaline Amaglo.